کارنامک اردشیر پابگان (بخش 3)

کارنامه ی اردشیر بابکان، از جمله متن های به جا مانده از فارسی میانه است و خواندن آن مستقل از بعد تاریخی یا داستانی اش، برای درک تحول و تغییرات زبان فارسی در طول زمان خالی از لطف نیست. آنچه در زیر می خوانید بخش سوم این داستان است. بخش های دیگر را می توانید در اینجا بخوانید. متن فارسی میانه برای سهولت خواندن با الفبای لاتین نوشته شده که برای خواندن آن می توانید از جدول راهنمای زیر استفاده کنید. ترجمه ی متن به فارسی امروزین به صورت جمله به جمله در برابر هر سطر نگاشته شده. از آنجا که برای خود من تطبیق واژگان در گذشته و حال جالب بود، ترجیح دادم ترجمه را به صورت لغت به لغت بنویسم اگرچه از روانی متن می کاهد

ā č ē ī ō š ū
ābān češm dēv dīdan šab dūd xˇahar
آبان چشم دیو دیدن so انگلیسی شب دود خواهر

jahišn  ī  abāyed  būdan  rāy,  andar  zamān  hān  kenīzag  ābūstan  būd  ud  ardašir  aziš  zād.

دهش باید بودن را (از آنجا که سرنوشت چنین بود)، اندر زمان آن کنیزک آبستن شد و اردشیر از او بزاد

pābag  ka-š  tanvār  ud  čābukīh  ī  ardašir  be  dīd,  dānist  kū:

بابک که او تناوری و چابکی اردشیر بدید، دانست که

«hān  xˇamn  ī-m  dīd  rāst  būd»

آن خواب که من دیدم راست بود

u-š  ardšir  ped  frazendīh  pedīrift  ud  garāmīg  dāšt  ud  parvard

و او اردشیر به فرزندی پذیرفت و گرامی داشت و پرورد

ka  ō  dād  ī  hangām  ī  frahang  rasīd,  ped  dibīrīh  ud  asvārīh  ud  abārīg  frahang  ēdōn  frahaxt  kū  andar  pārs  nāmīg  būd

چون او داد و هنگام فرهنگ رسید (چون به سن آموزش رسید) ، به دبیری و اسب سواری و دیگر فرهنگ ایدون (همچنین) فرهخت که در پارس نامی شد

ka  ardašir  ō  dād  ī  pānzdah  sālag  rasīd,  āgāhīh  ō  ardavān  mad  kū

چون که اردشیر به داد(سن) پانزده سالگی رسید، آگاهی به اردوان آمد (رسید) که

«pābag  rāy  pus-ē  ast  ī,  ped  frahang  ud  asvārīh,  frahaxtag  ud  abāyišnīg

بابک را پسر ی است، به فرهنگ و اسب سواری فرهخته (فرهیخته) و ابایشنی (شایستتنی

u-š  nāmāg  ō  pābag  kird  kū

وش( و او)  نامه به بابک کرد (نوشت) که

amāh  ēdōn  ašnūd  kū  ašmā  rāy  pus-ē  ast  ī  abāyišnīg

ما ایدون (اینچنین) شنیدیم که شما را پسر ی هست بایشنی (شایستنی

ud  ped  frahang  ud  asvārīh  abē  frahaxtag

که او به فرهنگ و سواری فرهخته است

u-mān  kāmag  kū  ō  dat  ī  amā  frēteh  ud  nazdīk  ī  amāh  āyed  dā  abāg  frazendān  ud  vāspuhragān  baved

و من (را) کامه (خواسته) این است که او را به درگاه ما فرستی و نزدیک ما آید تا با فرزندان و شاهزادگان بُوَد

u-š  ped  frahang  ī-š  ast  ah  an  pādāšen  framāyem

وش (و او) به فرهنگ و پاداش فرماییم

pābag  az  hān  čōn  ardavān  meh  kāmgārdar  būd,  juttar  kirdan  ud  hān  framān  be  spuxtan  nē  šāyist

بابک از آن چون (از آن رو که) اردوان مه کامکار تر (بزرگتر و نیرومندتر ) بود، دگرگونه کردن ِ آن فرمان و سپوختن (نافرمانی) نشایست

u-š  andar  zamān  ardašir,  ārāstag  abāg  dah  bannag  ud  vas  tis  abd-sahist  ud  hān  sazāgvār  ō  pēš  ī  ardavān  frētīd

وش (و او) اندر زمان اردشیر را آراسته و با ده بنده (پرستار) و چیز (های) (هدایای) افد (شگفت) و سزاوار پیش اردوان فرستاد

ardavān  ka-š  ardašir  dīd,  šād  būd  ud  grāmīg  kird

اردوان کش (که او) اردشیر (را) دید، شاد شد و گرامی کرد (او را گرامی داشت

framūd  kū  harv  rōz  abāg  frazendān  ud  vāspuhragān  ī  xˇēš  ō  naxčīr  ud  čō gān  šaved

فرمود که هر روز با فرزنددان و وسپوهران (شاهزادگان) ِ خویش به نخچیر (شکار) و چوگان شَوَد ( برود

ardašir  hamāngōnag  kird

اردشیر همانگونه کرد

ped  yasadān  ayyārīh  ped  čōgāīn  ud  savārīh  čatrang  ud  nēv-ardašir  ud  abārīg  frahang  az  avēšān  hāmōyēn  čēr  ud  nivardag  būd

به یزدان یاری (با یاری ِ یزدان) به چوگان و سواری و چترنگ (شطرنج) و نیو (تخته نرد) اردشیر و دیگر فرهنگ از ایشان همگی چیره و نیورده (ماهرتر) بود

Advertisements
  1. مه 27, 2010 در 6:13 ق.ظ.

    امروز با وبلاگ شما آشنا شدم و بسیار از مطالب آن لذت بردم. پیوسته خواننده ی شما خواهم بود.

    • raeeka
      مه 27, 2010 در 12:13 ب.ظ.

      ممنون دوست عزیز. دونستن اینکه دیگرانی هستند که با آدم از این مطالب لذت ببرند، لذتِ خوندن و نوشتنش رو برای من دوچندان می کنه.

  1. No trackbacks yet.

پاسخی بگذارید

در پایین مشخصات خود را پر کنید یا برای ورود روی شمایل‌ها کلیک نمایید:

نشان‌وارهٔ وردپرس.کام

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری WordPress.com خود هستید. بیرون رفتن / تغییر دادن )

تصویر توییتر

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Twitter خود هستید. بیرون رفتن / تغییر دادن )

عکس فیسبوک

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Facebook خود هستید. بیرون رفتن / تغییر دادن )

عکس گوگل+

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Google+ خود هستید. بیرون رفتن / تغییر دادن )

درحال اتصال به %s

%d وب‌نوشت‌نویس این را دوست دارند: